「You cannot find peace by avoiding life.」


看完這部片,讓我沉默了一段時間,總覺得一部電影若要讓人回味,在結局的地方就要收得凝鍊,使人在畫面停止時思維仍不住流動。影片給了許多許多東西,關於女人、關於死亡、關於生命,三個處於不同時空的女人,彼此又相互牽扯關聯,環扣環地影響著彼此的生活。

記得影片最初,首先令我注意到的便是「花」,巧妙地在三個故事的開場有了一種默契的連結,似乎是暗示著不同時代的女性,所處的境況並沒有太大差別,這一部份或許還有另外的寓意,但我暫時還未讀出。接下來,又各自在不同時空遇到了相類的徬徨,即是「面對死亡,生命顯得卑微」。剛開始看,真的會很容易就陷溺進一種龐大的哀傷之中,對於無常感到無奈,但在後半又慢慢地帶領觀眾脫離這股情緒,晉升到另一個層次:死亡,是要讓人更懂得珍惜存活的每一刻。於是面對死亡不再感到無奈,而是讓你有權「選擇」──choose life,並透過「You cannot find peace by avoiding life.」這句對白,要人正視生命,積極思考。而情緒到了最後,不斷堆疊累積,最後超脫,自了解始然後熱愛,進而懂得放下,令人產生「破執」的思考,只要記得擁有過的幸福時刻,那曾經過的種種便也值得了。

這的確是一部值得反覆觀看的電影,給了許多的東西,在每一個時期來看定會有不同的感受。另外,片末吳爾芙的那句對白我好喜歡:「...always to look life in the face and to know it for what it is. At last, to know it, to love it for what it is and then to put it away. 」

arrow
arrow
    全站熱搜

    Msnowycloud 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()