我願意為妳朗讀 

先是看了電影才去找原著來看,電影與小說各有優劣難分高下。可能是先入為主的關係,當我在展讀小說時,讀到每一個關於韓娜的段落,腦海中總是會浮現凱特溫絲蕾在電影中的神情、眼色、姿態等等,可見凱特溫絲蕾的演技是何等精湛,使人魂牽。

正值青春年少的麥克在乍見成熟饒富韻味的韓娜,心底的情愫逐地醞釀,或許是與家庭關係疏離,小麥克渴求多一些關愛,所以成熟女性對他來說更具吸引力,而兩人之間的交往除了激情外,最令人印象深刻的就是「朗讀」的部份,韓娜喜歡在與麥克雲雨前要他隨意朗讀書中的內容給他聽,一開始以為是麥克的聲音極具魅力,但後來才發現是韓娜內心某塊缺陷的反映,而這羞於啟齒的缺陷也是日後造成韓娜不告而別的原因。之後倆人再度重逢,卻是在審判納粹黨與其黨羽的判決會上,這一部分無論是書或是電影都很精采,麥克以法律學院研究生的生份參加每一次的聽審會,並知道韓娜心底秘密其實只是她是「文盲」,而這個秘密又是可以讓韓娜脫罪的有力線索,只是麥克一直認為韓娜的離開是出於自己的背叛,基於歉疚他不敢挺身聲援韓娜,糾結的情緒溢然紙上,而我也終於明白電影中此幕麥克低頭啜泣的原因。而最感人的一段,出現在書中的最後一個部份韓娜入獄,麥克不斷不斷地錄製多卷朗讀錄音帶,寄到獄中給韓娜,當韓娜接獲麥克的錄音帶,所有悠遠的記憶全被喚起,她為了與麥克連繫,開始自學讀書識字,電影中這幕的呈現方式讓我印象深刻,女主角到圖書館借書,藉錄音帶來認識每一個字,最先聽到的第一個字是"The",他就在書中將所有的The圈起來,並在紙上練習寫字,這情景深深撼動著我。

《我願意為妳朗讀》分成三部成,作者用倒敘、插敘、補敘等等手法鋪寫整本小說。講述一段小男孩麥克與大他二十一歲的女子韓娜間的禁忌戀情,但故事不單單僅是描繪他們彼此間的情愛,其中更摻雜著人生與成長的矛盾、人性及自由的拉扯、德國歷史的反思。麥克與韓娜心中彼此都懷藏著秘密,且都是自認為最最難以啟齒的,所以他們總是逃避著心底的不堪,以為不去正視它就不用去負責,暗暗透露出德國對於過往納粹歷史的處理方式,徐林克運用自己的專才與對文學的興趣,編寫了這樣的一個故事,而書中最精闢的莫過於他在寫韓娜接受審判的景象,其中出現了許多的專有名詞讓人似乎也親臨了審判的現場,而他又用了許多的詰問引發各種具哲理的疑問,讓人更能體會主角麥克的掙扎。

納粹之於德國,或許正如白色恐怖之於台灣,雖然背景與事件完全八竿子打不著,但對於親身經歷過的人來說,那種恐怖與大慟應是相仿的,只是透過朗讀的儀式,主角得以撫平愛情的傷口,但歷史的傷痕我們又該怎樣去彌補呢?或許這正是作者想留給讀者的省思吧。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Msnowycloud 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()